-
1 кормить вшей
груб.-прост.- Небось и ваши сыновья в окопах вшей кормят неизвестно во имя чего? (Г. Марков, Сибирь) — 'Probably your sons are in the trenches, too, feeding the lice in the name goodness-only-knows what.'
Перевод: с русского на английский
с английского на русский- С английского на:
- Русский
- С русского на:
- Английский